MENU
vol04/歴史から紐解く湯の多様性 Revealing the Complex Meanings of Japanese Hot Springs
温泉文化史の面白さを探る Exploring History of Hot Spring Cultures!

3. 薬としての温泉—湯屋温泉—(ケース・スタディ2)
Hot Springs as Healing Water: Yuya Onsen (Case Study 2)
Part 1:どんなお湯?Try Out the Spring Water!

飲泉の文化が今でも残っている温泉地が日本にあるなんて!本当に興味深いです。「もっと知りたい!」と思い、岐阜県の下呂市小坂町げろしおさかちょうにある湯屋温泉を訪れるぞ、と決心しました。

It is exciting to hear about a hot spring area that still retains the culture of drinking spring water in Japan. I thought, "I want to know more!" and decided to visit the Yuya Hot Spring in Osaka, Gero City, Gifu Prefecture.

Kusatsu in March 2021

ただ、実行までに何ヵ月も経ってしまいました。草津温泉でのビデオをご覧になった方は、草津では雪が舞っていたのにお気づきでしたか。
It, however, took months to actually go there. If you've watched the video of Kusatsu, did you notice that it was snowing at that time? (See left)

実はあの後、新型コロナウィルス感染症拡大のため、何度も岐阜への出発を延期することに なったんです。やがて春が来て夏になり、暑さのピークも過ぎて秋の気配が漂う頃、やっと湯屋温泉がある飛騨小坂駅に降り立ちました。

After that, due to the worsening pandemic situation, I had to postpone my departure to Gifu many times, and then spring and summer came and went. Then after the heat had passed its peak, I finally landed at Hida-Osaka Station where Yuya Onsen is located. There were already signs of autumn.

湯屋温泉の地図 Map Showing the Location of Yuya Hot Spring
(Base map source: Google Map)

1)はるばると、やってきました! I Came All the Way Here!

 待ちに待った湯屋温泉への旅。さて、どんな所でしょうか。

A long-awaited trip to the Yuya Hot Spring. I was so excited to see the area with my own eyes.

ビデオ4 (湯屋温泉ってどんなお湯?Try Out the Yuya Spring Water!)

ビデオ使用音楽 Music Used:
◉月の都 https://amachamusic.chagasi.com/music_tsukinomiyako.html
◉夏休みの体験 https://amachamusic.chagasi.com/music_natsuyasuminotanken.html
◉川辺でデート https://amachamusic.chagasi.com/music_kawabededate.html

変わりゆく温泉の定義 Changing Definitions of "Onsen"

ここで、温泉に関する豆知識です。
Here is a bit of knowledge about Japanese hot springs.

 私たちが普段、「温泉いこ〜よ」、「温泉はいろ〜よ」などと、気軽に使っている「温泉」という語ですが、歴史的に見ると、そんなに単純ではないんです。まず、今の「温泉」の定義って何でしょうか。実は現代日本の温泉法では、どのお湯が温泉と呼べて、どのお湯は温泉と呼べないか、きちんと定めているんです。それによると、「温泉」とはセ氏25度以上のものか、特定の溶存物質を一定量以上含むものを指します。しかし、温泉の意味・役割は、日本の長い歴史の中で変遷を遂げてきており、現代の定義のみでは説明できない複雑な面があるんです。まず、前近代は近代以降のようなかちっとした定義はありませんでした。でも、昔の史料を分析することで、当時の人々にとって、「温泉」とは何だったのかが見えてきます。

We usually use the word onsen (hot spring) in a casual manner, like "let's go to onsen" or "let's take an onsen bath." Its exact meaning in history, however, is not so simple. First let's think about what onsen exactly means today. According to the modern Japanese hot spring law, some waters can be called onsen while others cannot be called such. The modern definition is: 1) underground water with temperatures of 25 degrees Celsius or above; or 2) underground water that contains a certain amount of dissolved substances. However, the meanings and roles of hot springs have changed over a long period of Japanese history, and there are complicated aspects that cannot be explained by the modern definition alone. In pre-modern times, there was not a clear and strict definition like today. By analyzing historical materials from the past, we can imagine what onsen meant to people at a different point of time.

一つ言えることは、全身をつけること(つまり、入湯いりゆ)との関係です。温度に関係なく(熱かろうが冷たかろうが)全身をつけることによって、特定又は不特定の病に対する効能が期待できる水や湯を「温泉」と見なす傾向があったようです。

One aspect I'd like to note is the relationship between onsen and soaking the whole body in it (this action is called "iriyu"). Regardless of temperature (hot or cold) of the spring, there seems to have been a tendency in premodern times to view the water as onsen when it was expected to cure specific or unspecified diseases through iriyu (soaking the entire body in it).

2)湯屋温泉に入ってみた!
Taking the Yuya Onsen bath!

 湯屋の炭酸泉をエンジョイしました。シュワシュワの水風呂と暖かいお湯を行ったり来たりすると、クセになります。レアな体験です。

I enjoyed the carbonated spring of the Yuya Onsen. I found that going back and forth between cold and warm baths was addictive. It was a rare experience.

ビデオ5(湯屋温泉に入ってみた! Taking the Yuya Onsen Bath!)

ビデオ使用音楽 Music Used:
◉静止した宇宙 https://amachamusic.chagasi.com/music_seishishitauchu.html

5)湯屋温泉のお味は?—飲泉場にて—
What Does Yuya Hot Spring Taste Like?: At the Spring Fountain

ビデオ6(湯屋温泉を飲んでみた! Drinking Yuya Onsen!)

ビデオ使用音楽 Music Used:
◉夏休みの体験 https://amachamusic.chagasi.com/music_natsuyasuminotanken.html

 「飲める温泉!」ということで、飲泉場から汲んで源泉を飲んでみましたが、鉄の香りがちょっと苦手でした。(←ただ、これはあくまでも私の好みなので、読者のみなさんはお好きかもしれません。)

Knowing that it's a "drinkable hot spring!," I went to a Yuya spring fountain and drank the gensen (spring drawn from the source).To tell the truth, I was not fond of its iron flavor. (← Please remember that this is just my preference. You might totally like it!)

 実は湯屋温泉、そのまま飲むだけではなく、様々な形で食されているんです。下の写真は、前近代の例ではないですが、「令和時代の美味しい料理😋」ということで、ご紹介します。

In addition to drinking gensen as it is, Yuya Onsen is consumed in various ways today. Although the photos below are not about pre-modern examples, they nonetheless introduce delicious cuisines from today, the Reiwa era😋

まずは、湯屋温泉が使われたお鍋料理からです。下の写真をご覧になってください。

The picture below is the hot pot dish using the Yuya Hot Spring.

@奥田屋Okudaya

左上に鍋が見えますね。これは飛騨牛と地元のお野菜の鍋料理です。このダシを見ると、底に少し黄金がかった色の成分が溜まっているのが見えるでしょうか。実は、このダシは湯屋温泉がベースになっているんです。体の中からも温まりそうで、いいアイデアですね。
また、右のほうを見てください。こげ茶色のとっくりに、あぶった川魚が入っています。これは手作りのお酒です。湯屋温泉のお鍋によく合って、料理と飲み物のマリアージュ!と思いました。

Here is the pot on the upper left, in which Hida beef and local vegetables are going to be cooked. Can you see a little golden-colored component accumulated in the bottom of the broth? Actually, this broth is based on Yuya Onsen. I found it's a good idea because using the onsen would help us warm up from inside, too. Also, please look to the right. Can you see the roasted freshwater fish in a dark brown sake bottle? This is handmade sake. I tried it and found it matching well with the hot pot. I thought that a nice "marriage" of the food and drink was created on the table.

@奥田屋Okudaya

朝ご飯のお粥(左下と右上)が見えるでしょうか。これは、なんと湯屋温泉で炊いているんです。とても優しいお味でした。具沢山のお味噌汁と郷土料理の「朴葉ほおばみそ焼き*」と一緒に美味しくいただきました。

Can you see the rice porridge for breakfast (lower left and upper right)? It is also cooked with Yuya Onsen. I liked its nice and homey taste. I also enjoyed it with miso soup with lots of ingredients and "Hōba-misoyaki*," a local dish of the Hida-Takayama region in Gifu.

* 朴葉みそ焼き:味噌に刻んだネギやショウガを混ぜ、朴葉の上で焼く岐阜県飛騨高山ひだたかやま地方に伝わる料理です。椎茸やその他の具も加えて、美味しくアレンジできます。

Hōba-misoyaki: As seen above, miso mixed with condiments such as green onion and ginger, as well as other ingredients such as shiitake mushrooms, are all baked on magnolia leaves.

6)薬師堂に行ってみよう
Yakushi:Let's Go to the Healing Buddha Hall

ビデオ7(薬師堂もうで Paying A Visit to the Healing Buddha Hall)

ビデオ使用音楽 Music Used:
◉夏休みの体験 https://amachamusic.chagasi.com/music_natsuyasuminotanken.html

Copyright (C) 2023 National Institutes for the Humanities. All Rights Reserved.
大学共同利用機関法人 人間文化研究機構